I’ll see myself out – 제가 알아서 나갈게요 (정중하게 퇴장할 때 쓰는 표현)

touch base (with someone) - 잠깐 연락해서 진행상황을 짚어보다

cover the bases 뜻 – 빠진 거 없나 다 챙기자는 말

'캐리하셨네요'의 carry — ‘운반’부터 ‘능력으로 이끌다’까지 확장되는 단어

go south – 일이 망하고, 상황이 나빠질 때

zero-sum: 누가 잃어야 내가 얻는 거야

‘애매하다’ 영어로 vague, ambiguous… 또 어떻게 말해?

Silver 표현 3가지 – silver lining, silver spoon, silver platter