일상에서 “긴장돼”, “분위기가 팽팽하네” 같은 말 자주 하죠?
오늘은 이런 표현에 딱 맞는 영어 단어 tense, tension, 그리고 자주 헷갈리는 intense까지 정리해볼게요. 또한, 한국어식 “텐션이 좋다”를 실제 영어로는 어떻게 말하는지도 함께 살펴봅니다.
1️⃣ Tense – 긴장된, 팽팽한 (형용사)
tense는 “무언가가 긴장되거나 팽팽하게 당겨진 상태”를 말해요.
사람의 감정, 분위기, 심지어 근육의 상태까지 표현할 수 있죠.
💬 사람에게 쓸 때
-
He looked tense before the interview.
면접 전에 그는 긴장해 보였어. -
I get tense whenever I speak in public.
사람들 앞에서 말할 때마다 긴장돼. -
She’s a tense person — always worrying about something.
그녀는 늘 걱정이 많고 쉽게 긴장하는 편이야.
(※ 사람의 긴장된 상태뿐만 아니라, 성향이 항상 긴장을 잘 하고, 예민하고, 날이 서 있을때도 쓸 수 있어요.)
💬 분위기나 상황에도
-
The atmosphere was tense during the negotiation.
협상 내내 분위기가 팽팽했어. -
There was a tense silence after his comment.
그의 말 이후에 긴장된 침묵이 흘렀어.
💬 신체적인 긴장에도
-
My shoulders are really tense.
어깨가 너무 뻣뻣하게 굳어 있어.
👉 정리하자면, tense는 단순히 감정뿐 아니라 신체적·상황적 긴장 상태 전반을 표현해요.
📘 참고
-
tense가 명사일 때는 문법 용어인 ‘시제(tense)’를 뜻해요.
→ English has 12 verb tenses. (영어에는 12개의 시제가 있다.) -
동사로도 쓸 수 있지만, 비교적 드물어요.
→ I always tense up during exams. (시험 볼 때마다 긴장돼.)
→ His muscles tensed when he lifted the weight. (그가 역기를 들자 근육이 긴장했다.)
2️⃣ Tension – 긴장감, 팽팽함 (명사)
tension은 tense 상태에서 생기는 긴장감 자체를 말해요.
💬 감정적인 긴장감
-
I could feel the tension in the room.
방 안에 긴장감이 느껴졌어. -
There’s been a lot of tension between them lately.
요즘 그들 사이가 많이 팽팽해. -
There was tension in his voice.
그의 목소리엔 긴장감이 묻어 있었어.
💬 물리적인 팽팽함
-
Stretching helps release muscle tension.
스트레칭은 근육의 긴장을 풀어줘.
👉 tense가 ‘긴장된 상태’를 뜻한다면, tension은 그 상태에서 오는 느낌·분위기·에너지를 말해요.
| 문장 | 의미 |
|---|---|
| He looked tense. | 그는 긴장해 있는 상태였어. |
| There was tension in the room. | 방 안에 긴장된 공기가 감돌았어. |
💡 잠깐! 한국어의 ‘텐션’은 영어 tension이 아니다!
한국어에서 “오늘 텐션 좋다~” 하면 신나고 에너지 넘친다는 뜻이죠.
하지만 영어에서 tension은 거의 항상 긴장감, 불안함에 가깝습니다.
즉, 영어로 “텐션 업!”을 표현하려면 이렇게 말해야 자연스러워요 👇
-
I’m really hyped today!
오늘 기분 완전 업이야! -
Everyone was so energetic at the party.
파티에서 다들 에너지가 넘쳤어. -
Let’s keep the energy up!
분위기 계속 살리자! The vibe was amazing tonight.
오늘 분위기 진짜 좋았어.I’m in such a good mood today.
오늘 기분이 정말 좋아.
👉 “텐션 좋다”는 표현은 영어로 그대로 tension is good이라 하면 어색해요. 대신 상황에 따라 energy, vibe, mood, hype 같은 단어를 써야 자연스럽답니다.
- 활기차고 흥이 넘칠 땐 → energy, hyped, energetic
- 분위기가 좋을 땐 → vibe
- 기분이 좋을 땐 → mood
3️⃣ Intense – 강렬한, 극심한
이제 ‘intense’와 비교해볼게요.
겉으로는 비슷해 보여도, intense는 긴장보다는 ‘강도’에 초점이 있어요. 감정, 경험, 압박감 등이 매우 세고 깊게 느껴질 때 쓰죠.
💬 예시
-
He felt intense pressure to succeed.
그는 성공해야 한다는 강한 압박을 느꼈어. -
She’s under intense stress right now.
그녀는 지금 극심한 스트레스를 받고 있어. -
That was an intense workout!
진짜 빡센 운동이었어! -
I have an intense dislike for dishonesty.
나는 거짓말을 정말 싫어해.
💬 비교 정리
| 단어 | 초점 | 예문 |
|---|---|---|
| tense | 긴장된 상태 | He looked tense. (긴장해 보였다.) |
| intense | 강렬한 강도 | He gave me an intense look. (엄청 강렬하게 쳐다봤다.) |
4️⃣ 함께 알아두면 좋은 '긴장하다' 표현들
| 표현 | 뉘앙스 | 예시 |
|---|---|---|
| nervous | 불안하고 걱정되는 긴장 | I’m nervous about tomorrow’s test. (내일 시험 때문에 긴장돼.) |
| on edge | 초조하고 예민한 상태 | He’s been on edge all day. (그는 하루 종일 예민했어.) |
| uptight | 너무 뻣뻣하고 긴장 푸는 걸 못하는 성격 | Don’t be so uptight. Just relax! (그렇게 뻣뻣하게 굴지 마, 좀 편하게 있어!) |
🪷 정리
비슷해 보이는 세 단어지만, 초점이 달라요:
- tense → 누군가 혹은 상황이 긴장된 상태
- tension → 그 상태에서 느껴지는 긴장감이나 분위기
- intense → 감정·경험·활동의 강렬함과 강도
특히 ‘텐션’이라는 단어는 한국어식 표현이 영어로는 전혀 다르게 쓰이니 주의해야 해요. 영어로 자연스럽게 말하고 싶다면, energy, vibe, mood, hype 같은 단어로 바꿔보세요 — 그럼 원어민처럼 자연스러운 대화가 됩니다.
