사실 교통수단에 따라 on을 써야 할지, in을 써야 할지 나름 규칙이 있습니다. 이번 글에서는 그 규칙을 정리해 드릴게요.
기본 원리: on vs. in
먼저 큰 그림부터 잡고 가볼까요?
- on → 본래 ‘~위에’에서 출발. 교통수단에서는 대중적이고 공용인 수단(버스, 기차, 비행기, 지하철, 큰 배 등)에 타고 있다는 뜻으로 확장.
- in → 본래 ‘~안에’에서 출발. 교통수단에서는 개인적이고 작은 공간(자동차, 택시, 트럭, 작은 보트 등)에 앉아 있거나 단순히 내부에 있다는 뜻으로 사용.
👉 정리하면, 대중 교통수단 = on / 개인 교통수단 = in 이라는 기본 원칙이에요.
교통수단별로 구분하기
| 교통수단 | 보통 쓰는 표현 | 예시 | 설명 |
|---|---|---|---|
| 🚍 Bus | on the bus | I’m on the bus to school. (나 학교 가는 버스 타고 있어.) | 넓은 공간, 여러 명이 함께 타는 대중교통 |
| 🚆 Train | on the train | She fell asleep on the train. (그녀는 기차 안에서 잠들었다.) | 버스와 같은 원리 |
| ✈️ Plane | on the plane | We met on the plane to New York. (우리는 뉴욕행 비행기 안에서 만났다.) | 비행기도 보통 on |
| 🚢 Ship / Ferry | on the ship | I spent two weeks on a cruise ship. (나는 크루즈선에서 2주를 보냈다.) | 큰 배는 on |
| 🚤 Small boat | in a boat | They were fishing in a small boat. (그들은 작은 배 안에서 낚시하고 있었다.) | 작은 배는 in |
| 🚗 Car | in the car | He’s waiting in the car. (그는 차 안에서 기다리고 있다.) | 좁은 개인 공간 |
| 🚕 Taxi | in a taxi | We talked a lot in the taxi. (우린 택시 안에서 많은 얘기를 했다.) | car와 동일 |
| 🚁 Helicopter | in a helicopter | She took photos in a helicopter. (그녀는 헬리콥터 안에서 사진을 찍었다.) | 내부가 작은 공간 |
| 🚴 Bike / 🏍 Motorcycle | on a bike / on a motorcycle | He goes to work on his bike. (그는 자전거로 출근한다.) | 표면 위에 올라타는 개념 (내부공간 없음) |
| 🐎 Horse | on a horse | She looks confident on a horse. (그녀는 말 위에 있으니 자신감 있어 보인다.) | bike와 같은 원리 |
on the bus vs. in the bus 🆚
in the bus도 어떤 상황에서는 가능해요, in the plane도 마찬가지고요.
-
on the bus → “버스에 타다, 버스로 이동 중이다”라는 의미. ✔️ 일상적으로 쓰이는 자연스러운 표현. 영어 원어민들이 이동 상황을 말할 때 기본적으로 거의 항상 쓰는 표현.
in the bus → 잘 안 쓰지만 가능. “버스 안에 있다”라는 위치 묘사에 가까움. 보통은 버스가 이동 중이 아닐 때나, 내부 공간 자체를 묘사할 때. (예: 버스가 주차장에 세워져 있을 때, 에어컨 꺼져 있어서 안이 덥다 등)
I left my bag on the bus.내 가방을 버스에 두고 내렸다. (이동 수단 자체를 말함 → on)
The kids were playing in the bus while it was parked in the yard. 주차된 버스안에서 아이들이 놀고 있었다. (그 안의 상태나 내부 상황 묘사 → in)
It was really hot in the bus before the driver turned on the AC. 기사 아저씨가 에어컨을 틀기에는 버스안이 진짜 더웠다.
즉, “교통수단을 이용 중”이면 on, 단순히 “안에 있다”는 in으로 구분 가능.
다만 버스·비행기처럼 이동을 전제로 한 대중교통은 실제 회화에서는 거의 항상 on을 씁니다. in은 “주차 중·멈춘 상태·내부 공간 자체”를 강조할 때 정도만 제한적으로 사용.
예문 더 보기 💬
→ 나 지금 버스 안에 있는데, 터널 지날 때마다 불이 깜빡거려.
→ 오늘 아침에 우산을 버스에 두고 내렸어. 새 거였는데 아쉽다.
→ 오늘 아침 학교밖에 세워진 버스 안이 너무 조용해서 나도 모르게 거의 잠들 뻔했어.
→ 버스안에서 이상한 냄새가 났어, 좌석 아래에서 뭔가가 썩고 있었던거 처럼 말야.
→ 그녀는 비행기에 타는 걸 거부했어. 비행 공포를 떨쳐낼 수가 없었거든. 그래서 결국 집으로 가는 택시 안에 있네.
→ 승무원이 가습기를 켜기 전, 비행기 안 공기가 너무 건조해서 나는 계속 물을 마셨다.
→ 이 추운 날씨에 오토바이는 왜 타고 있냐? 난 따뜻한 차 안에 있는 게 훨씬 좋다는걸 확실히 아는데.
→ 우리는 거대한 유람선 위에서 해질녘에 잔을 들고 있었는데, 내 친구는 가망 없어 보이는 작은 배 안에 갇혀 있었어.
→ 알겠어, 너 지금 전철 타고 있는 거지. 근데 네 차 안에 들어가면 다시 전화해 줘. 이거 빨리 끝내자.
→ 애들 모두가 밴 안에서 깔깔 웃으면서, 긴 드라이브를 신나는 노래로 견뎌내고 있었어. (※ 대형 밴 이라하더라도 대부분은 개인 교통수단으로 보기 때문에 in the van이라고 해요.)
마무리
- 좁은 내부 공간 (enclosed space) → in
- car, taxi, helicopter, small boat
- 넓고 움직일 수 있는 대중 교통수단 (public / large space) → on
- bus, train, plane, ship, subway
- ‘타다’라는 동작이 중심인 이동 수단 → on
- bike, motorcycle, horse
대중교통·넓은 공간·올라타는 개념 → on / 좁고 개인적인 내부 공간 → in
