on the bus vs. in the bus — 교통수단에서 on과 in은 어떻게 다를까?

집사와 함께 지하철에 탄 고양이와 강아지. 고양이가 "I'm on the subway"라고 말하자, 강아지가 "You are actually in the carrier"라고 정정해준다. ‘on’과 ‘in’의 차이를 시각적으로 보여주는 장면.
"나 지금 버스 안이야."라고 할 때, 'on the bus'라고 하세요 'in the bus'라고 하세요? 또, 비행기, 기차, 자동차, 지하철에서는 어떻게 표현하시나요?

헷갈리기 쉬운 이 문제에는 사실 꽤 일관된 기준이 있습니다. 이번 글에서는 그 기준을 외우지 않아도 이해되는 방식으로 정리해볼게요.


기본 원리: on vs. in

먼저 큰 그림부터 잡고 가볼까요?

🔹 on

  • 본래 의미: "~위에"
  • 교통수단에서는
    대중적으로 이용되는 이동 수단에 '타고 있다 / 이용 중이다'라는 의미로 확장됨
  • 예) 버스, 기차, 비행기, 지하철, 큰 배 등

🔹 in

  • 본래 의미: "~안에"
  • 교통수단에서는
    개인적이고 작은 공간 안에 있다는 위치·상태 묘사에 가까움
  • 예) 자동차, 택시, 트럭, 작은 보트 등
쉽게 생각하면, 걸어 다닐 수 있을 정도로 넓은 대중교통은 on을 쓰고, 좁은 공간에 앉아 있는 경우는 in을 쓸 수 있어요. 하지만 넓은 밴(van)in을 쓰기 때문에, 결국 핵심 기준은 👇

대중 교통수단 → on / 개인 교통수단 → in

이렇게 구분하는 것이 더 정확합니다.

공간이 넓은지 좁은지도 영향을 주긴 하지만, 실제 영어에서는 ‘공용으로 타는가, 개인적으로 타는가’가 더 결정적인거죠.


교통수단별로 구분하기

교통수단 보통 쓰는 표현 예시 설명
🚍 Bus on the bus I’m on the bus to school. (나 학교 가는 버스 타고 있어.) 대표적인 대중교통
🚆 Train on the train She fell asleep on the train. (그녀는 기차 안에서 잠들었다.) 버스와 같은 원리
✈️ Plane on the plane We met on the plane to New York. (우리는 뉴욕행 비행기 안에서 만났다.) 비행기도 보통 on
🚇 Subway on the subway He’s on the subway right now. (그사람 지금 지하철 타고 있어.) 대중교통
🚢 Ship / Ferry on the ship I spent two weeks on a cruise ship. (나는 크루즈선에서 2주를 보냈다.) 큰 배는 on
🚤 Small boat in a boat They were fishing in a small boat. (그들은 작은 배 안에서 낚시하고 있었다.) 개인적·소형
🚗 Car in the car He’s waiting in the car. (그는 차 안에서 기다리고 있다.) 좁은 개인 공간
🚕 Taxi in a taxi We talked a lot in the taxi. (우린 택시 안에서 많은 얘기를 했다.) car와 동일
🚁 Helicopter in a helicopter She took photos in a helicopter. (그녀는 헬리콥터 안에서 사진을 찍었다.) 내부가 작은 공간
🚴 Bike / 🏍 Motorcycle on a bike / on a motorcycle He goes to work on his bike. (그는 자전거로 출근한다.) 표면 위에 올라타는 개념 (내부공간 없음)
🐎 Horse on a horse She looks confident on a horse. (그녀는 말 위에 있으니 자신감 있어 보인다.) bike와 같은 원리

on the bus vs. in the bus 🆚

in the bus가 틀린 표현은 아닙니다. 다만 쓰이는 상황이 아주 제한적이에요.

✔️ on the bus

  • “버스를 타고 이동 중이다”
  • 실제 회화에서 압도적으로 많이 쓰임

I’m on the bus right now.
→ 나 지금 버스 타고 있어.

I left my bag on the bus.
→ 버스에 가방을 두고 내렸어.

⚠️ in the bus

  • “버스 안이라는 공간” 자체를 강조
  • 보통 정차 중이거나, 내부 상태를 묘사할 때

It was really hot in the bus before the driver turned on the AC.
→ 기사님이 에어컨을 틀기 전엔 버스 안이 정말 더웠다.

The kids were playing in the bus while it was parked in the yard.
→ 마당에 세워진 버스 안에서 아이들이 놀고 있었다.

👉 즉,
  • 이동 수단으로 이용 중 → on
  • 그 안의 상태·환경·공간 묘사 → in

버스·비행기·기차처럼 "이동"이 전제된 수단은 실제 대화에서는 거의 항상 on이 기본값입니다.


예문으로 감 잡기 💬

🔹 I’m on the bus right now, and the lights keep flickering whenever we go through a tunnel.
→ 나 지금 버스 타고 있는데, 터널 지날 때마다 불이 깜빡거려.
🔹 I left my umbrella on the bus this morning, and it’s a shame because it was brand new.
→ 오늘 아침에 우산을 버스에 두고 내렸어. 새 거였는데 아쉽다.
🔹 There was a strange smell in the bus, like something had been left to rot under the seats.
→ 버스안에서 이상한 냄새가 났어, 좌석 아래에서 뭔가가 썩고 있었던거 처럼 말야.
🔹 She refused to get on the plane because she couldn’t shake off her fear of flying. So she ended up in a taxi heading back home.
→ 그녀는 비행기에 타는 걸 거부했어. 비행 공포를 떨쳐낼 수가 없었거든. 그래서 결국 집으로 가는 택시 안에 있네.
🔹 The air felt incredibly dry in the plane before the crew turned on the humidifier.
→ 승무원이 가습기를 켜기 전까지 비행기 안 공기가 너무 건조했다.
🔹 Fair enough—you’re on the subway now. Call me back once you’re in your car.
→ 알겠어, 너 지금 전철 타고 있는 거지. 차에 타면 다시 전화해.
🔹 All the kids were laughing in the van, singing along to pass the long drive.
→ 애들 모두가 밴 안에서 웃고 떠들며 노래 부르면서 긴 이동 시간을 버티고 있었다.
(※ 밴은 크더라도 보통 개인 교통수단 → in)

마무리

  • 대중교통·공용 수단·‘타고 이동 중’ → on
  • 개인 교통수단·밀폐된 내부 공간 → in
  • bike / motorcycle / horse처럼 ‘올라타는 개념’ on
👉 넓고 공용이면 on / 개인적이고 내부 공간이면 in

이 글에 함께 등장한 표현들 보기   flicker It's a shame shake it off fair enough