“Sit still!" – '여전히 앉아 있다'가 아니에요, still 의 다양한 의미, 하나의 핵심에서 이해하기

집사가 강아지와 고양이에게 영어 단어 ‘still’의 여러 의미를 설명하며 스토리텔링하는 코믹한 장면: 고요한 밤, 탄산 없는 물, 가만히 앉아야 하는 부엉이 이야기

still은 ‘여전히’라는 아주 기본적인 단어라서, 많은 분들이 그냥 쉽게 이해하고 계실 거예요. 그런데 가끔은 조금 헷갈릴 때도 있죠. 예를 들어, 식당에서 “Would you like still or sparkling water?”라고 묻는다든가, 뉴스에서 “stillborn”이라는 말을 들을 때요. 또, 아이들에게 “Sit still”이라고 말할 때도 있고요. 그냥 ‘여전히’라고 생각하면, 무슨 뜻인지 바로 이해하기 어렵죠?

사실 still은 영어에서 정말 자주 쓰이지만, 부사, 형용사, 명사, 동사로 다 쓸 수 있고, 뜻도 꽤 다양해요. 하지만 걱정할 필요는 없어요. 모든 뜻은 결국 ‘움직이지 않음’이나 ‘상태 유지’라는 하나의 이미지에서 시작해서, 자연스럽게 여러 의미로 확장되거든요.

그럼 이제, still을 부사, 형용사, 명사, 동사별로 하나씩 살펴보면서, 어떻게 이런 의미가 생겼는지, 또 실생활에서는 어떻게 쓰이는지 예문과 함께 알아볼게요.


1️⃣ 부사 still – ‘여전히 / 한층 더 / 그럼에도 불구하고’

부사로 쓰이는 still의 기본 의미는 “상태가 그대로 유지된다”입니다. 이 핵심 이미지에서 네 가지 의미로 확장이 돼요.

의미 연결 논리 예문
① 여전히 / 아직도 상태가 변하지 않고 그대로임 (시간적 지속) She is still sleeping. (그녀는 아직 자고 있어요.)
② 한층 더 / 더욱 상태가 유지되면서 한 단계 강화됨 (격식, 문어체적) That makes me still happier. (그건 나를 더 행복하게 해요.)
③  그럼에도 불구하고 기대나 상황이 달라질 법하지만, 그럼에도 상태가 지속됨  He was tired, still he kept working. (그는 피곤했지만, 그럼에도 계속 일했어요.)
  가만히 / 움직이지 않고 변화나 움직임 없이 그대로 멈춘 상태  The children couldn't sit still during the play. (아이들은 연극 보는 동안 가만히 앉아 있질 못했다.)
💡 여기서 잠깐! “가만히, 움직이지 않고”라는 뜻의 still상당히 쓰임이 제한적이에요. 대표적으로는 이런 식이죠:
  • sit still (가만히 앉다)
  • stand still (가만히 서다, 멈춰 서다)
  • hold still (가만히 있어라, 꼼짝 마라)

즉, 신체 움직임과 관련된 동사와 거의 고정적으로 붙는 경우가 많습니다. “움직이지 말고 그대로 있는 상태”라는 물리적인 맥락에 국한되는거죠. 일상 대화에서 “가만히”라는 의미로 still을 자유롭게 쓸 수는 없어요.

비슷한 표현 비교

  • yet, even now: 아직, 여전히
    • She hasn’t arrived yet. → 그녀는 아직 도착하지 않았어요.
  • even more
    • I liked the movie, but the ending made it even more memorable. → 나는 그 영화를 좋아했지만, 결말 덕분에 더 기억에 남았다.
  • nevertheless, even so: 그럼에도 불구하고
    • He was tired; even so, he continued working. → 그는 피곤했지만, 그래도 계속 일했어요.

2️⃣ 형용사 still – ‘고요한 / 움직이지 않는’

형용사로 쓰이는 still은 물리적 또는 추상적인 정지된 상태를 나타냅니다. 즉, 움직임이 멈춰 있어서 고요하거나, 변하지 않는 정적의 느낌이 담겨 있어요. 

핵심 이미지 영어 표현 설명
움직이지 않아 잔잔한 물 still water 탄산 없는 물 (자주 쓰임)
움직임이 없는 아기 stillborn baby 사산아 (뉴스에 종종 나옴)
고요한 밤 a still night 정적에 싸인 밤
고요한 마음 a still mind 잔잔한 정신 상태
잔잔한 호수 a still lake 자연 풍경 묘사
고요한 공기 the still air of dawn 새벽의 정적

예문

🔹 Could I get a glass of still water instead of sparkling water, please?
→ 탄산수 말고 그냥 물 한 잔 주시겠어요?
🔹 A recent medical conference discussed new research on preventing complications that may lead to a stillborn baby (or stillbirth).
→ 최근 열린 의학 학회에서는 사산아 발생으로 이어질 수 있는 합병증을 예방하는 연구가 논의됐다.
🔹 It was a still night, with not even a breeze.
→ 산들바람조차 없는 고요한 밤이었다.
🔹 Meditation is the practice of cultivating a still mind.
→ 명상이란 고요한 마음을 길러내는 연습이다.
🔹 The mountains were reflected in the still lake.
→ 산들이 잔잔한 호수에 비쳤다.
🔹 I woke up to the still air of dawn.
→ 나는 새벽의 고요한 공기에 잠에서 깼다.

3️⃣ 명사 still – ‘정지된 상태 / 장면’

명사로 쓰일 때도 역시 핵심은 정지된 상태입니다. 영화, 비디오, 사진 등에서 흔히 쓰입니다.

의미예문번역
영화/비디오의 정지 장면A still from the movie captured the main character perfectly.영화의 한 스틸컷이 주인공을 완벽하게 담아냈어요.
문학적 표현, 고요함In the still of the night, the stars seemed to shine brighter than ever. 한밤중의 고요 속에서 별들이 그 어느 때보다 밝게 빛나는 것 같았다.

핵심 이미지: “움직임이 멈춘 상태” → 사진·영상·문학에서 ‘정지된 장면’으로 확장

💡 위스키, 보드카 만드는 장치인 증류기도 still 이라고 하지만, 전문적인 분야라 일반 대화에서는 거의 안쓰여요. Ex. He built a whiskey still in his backyard.


4️⃣ 동사 still – ‘정지시키다 / 가만히 있게 하다’

동사로 쓰일 때는 ‘움직임이나 소리를 멈추게 하다’라는 의미가 핵심입니다. 현대 영어에서는 문어체적·시적 표현에서 주로 나타납니다.

의미예문번역
움직임/소리를 멈추게 하다The sudden announcement stilled the chatter in the room.갑작스러운 발표가 방 안의 수다를 멈추게 했다.
마음/감정을 진정시키다 (시적·문어체)He stilled his racing heart before entering the stage.그는 무대에 오르기 전에 두근거리는 심장을 진정시켰어요.

💡 참고: 동사 still은 일상 회화보다는 문어체나 문학적 표현에서 자주 보입니다. 현대 영어에서는 ‘calm’, ‘quiet’, ‘stop’ 등의 동사가 더 일반적입니다.


정리 – 하나의 핵심에서 기억하기

still = 움직이지 않음 / 상태 유지
  • ✅ 부사: 시간적·추상적 지속 → 여전히 / 한층 더 / 그럼에도 / 가만히
  • ✅ 형용사: 물리적 정지 → 고요한 / 움직이지 않는
  • ✅ 명사: 정지된 상태 → 스틸컷, 정적, 증류기
  • ✅ 동사:→ 진정시키다, 멈추게 하다

이렇게 핵심 이미지를 중심으로 보면, 다양한 의미를 따로 외우지 않아도 자연스럽게 기억할 수 있어요.

📌 일상에서 자주 쓰이는 still의 쓰임

  • 부사: 가장 흔함 → “여전히(still), sit/stand still 같은 구문도 일상에서 자주 사용
  • 형용사: 일상에서는 거의 안 쓰이고, 제한적 표현만 → still water 정도
  • 명사: 영화·사진 관련 → a still from the movie
  • 동사: 거의 안 쓰임, 문어체나 문학적 표현에서만 등장
나머지 의미들은 문어체, 뉴스, 문학, 시각 매체 관련 상황에서만 접할 가능성이 높습니다.

예문 더 보기 💬

  • I still doubt whether the plan will work, but I know for a fact we have to try. → 나는 그 계획이 성공할지 여전히 의심스럽지만, 우리가 시도해야 한다는 것은 확실히 알아요.
  • The still lake reflected the mountains perfectly. → 잔잔한 호수가 산을 완벽하게 비추었어요.

  • Here’s a still from the latest trailer. → 최신 예고편의 한 스틸컷이에요.

  • Sit still while I take your picture. → 사진 찍는 동안 가만히 있어.

  • Stand still, the doctor is checking your reflexes. → 가만히 서 있어, 의사가 반사신경을 확인 중이야.

  • The toddler wouldn’t sit still during story time, but what kept me calm was my patience. → 아이가 이야기 시간 동안 가만히 있지 않았지만, 나를 차분하게 만든 건 나의 인내심이었다.

  • At the café, I always order still water, and I know for a fact it helps me avoid a headache. → 카페에서는 항상 그냥 물을 시켜요. 확실히 머리가 아픈 걸 피하는 데 도움이 되거든요.

  •  The still of the night was broken by a scream. → 밤의 정적이 비명으로 깨졌다.


마무리

영어 단어 still은 “여전히”처럼 시간의 지속을 담기도 하고, “고요히”처럼 차분한 상태를 담기도 합니다. 마지막으로 이 속담을 떠올리면 딱 어울리죠.

“Still water runs deep.” — 잔잔한 물이 깊다.

겉으로는 조용해 보여도, 그 속에는 깊은 힘이 숨어 있는 것처럼요. 영어 공부에서도 마찬가지 아닐까요? 겉으로 드러나지 않아도, 차분히 쌓아가는 힘이 결국 깊이를 만들어 줍니다.


✨ 이 글에 함께 등장한 표현들 보기 → Suspect vs. Doubt I know for a fact What keeps you... & more