영어에는 clock을 기반으로 한 표현이 정말 많아요. clock이 '시계'를 뜻하는 만큼, 시간과 관련된 행동·상황·압박감을 아주 생생하게 표현할 때 자주 쓰이죠.
특히 이런 표현들은 일상 대화는 물론이고, 회사·알바·업무 환경에서 네이티브들이 실제로 정말 자주 씁니다. 알아두면 바로 실전에서 써먹을 수 있는 표현들이에요.
이번 글에서는 대표적인 clock 관련 표현들을 한 번에 정리해볼게요.
1️⃣ around the clock — 24시간 내내 / 쉬지 않고
뜻
- 말 그대로, 시계 바늘이 하루 종일 멈추지 않고 도는 것처럼 중단 없이 계속되는 상태를 말해요.
- 현실에서는 꼭 정확히 24시간이 아니더라도, 교대 포함해서 쉬지 않고 계속된다는 느낌으로 자주 쓰입니다.
자주 쓰이는 맥락
✔️ 병원(응급실), 호텔, 공항, 보안센터, 편의점 등✔️ "around-the-clock service / support / coverage" 같은 광고 문구도 실제로 흔함
예문
-
Nurses work around the clock to care for patients.
(간호사들은 환자들을 돌보기 위해 24시간 내내 일해요.) -
The convenience store is open around the clock.
(그 편의점은 24시간 내내 운영돼요.) -
Our firefighters worked around the clock to contain the wildfire.
(소방관들은 산불을 진화하기 위해 쉬지 않고 노력했어요.)
2️⃣ on / off the clock — 근무 중 / 근무 외
① on the clock = 근무 중 (급여 발생 시간)
보통 시급제/알바/직장에서 “지금 회사 시간이다 / 급여가 계산되는 시간이다”라는 의미로 쓰여요.예문
-
I'm not allowed to take personal calls while I'm on the clock.
(근무 중에는 개인 전화를 받을 수 없어요.) -
They were talking on the clock, so the manager warned them.
(근무 시간에 잡담해서 매니저한테 경고받았어요.) -
Am I getting paid for this meeting? I'm not on the clock yet.
(이 미팅도 급여가 나오나요? 아직 근무 시간이 아니라서요.)
미국 직장 문화에서는 on the clock = 회사 시간, off the clock = 내 시간이라는 구분이 비교적 분명해요.
② off the clock = 근무 외 / 업무 종료 후
근무가 끝났거나 아직 시작 전인, 회사 책임 밖의 개인 시간을 말해요.예문
-
We can talk about it off the clock.
(그 얘기는 근무 외 시간에 하죠.) -
She's not supposed to discuss work matters when she's off the clock.
(그녀는 근무 외 시간에는 업무 이야기를 하면 안 돼요.)
3️⃣ 시간 압박 관련 표현 — against / beat / race the clock
이 표현들은 모두 마감·제한 시간·시간 부족과 관련돼 있지만, 느낌이 조금씩 달라요.① against the clock (= 시간에 쫓겨)
예문
-
We're working against the clock to finish the report.
(보고서를 끝내기 위해 시간에 쫓기며 일하고 있어요.) -
It was a race against the clock to catch the flight.
(비행기를 타기 위해 시간과의 싸움이었어요.)
② beat the clock (= 마감 전에 해내다)
예문
-
We barely beat the clock and submitted the project.
(간신히 마감 전에 프로젝트를 제출했어요.) They beat the clock to qualify for the finals.
(제한 시간 안에 들어 결승 진출에 성공했어요.)
※ 스포츠(특히 농구의 shot clock),게임에서 매우 흔함
③ race the clock (= 시간에 맞추려 서두르다)
예문
-
The team raced the clock to finish on time.
(팀은 제시간에 끝내려고 서둘렀어요.)
The team raced the clock to fix the bug before the product demo.
(팀은 제품 데모 전에 버그를 고치려고 시간과 경쟁했어요.)
④ the clock is ticking (= 시간이 흐르고 있다 / 시간 얼마 없어)
- We need to make a decision. The clock is ticking.
(결정을 내려야 해. 시간이 없어.)
- We have to finish before Friday—the clock is ticking.
(금요일 전까지 끝내야 해. 시간이 촉박해.)
- She wants kids soon—she feels her biological clock is ticking.
(그녀는 아이를 빨리 갖고 싶어 해요. 자신의 생물학적 시간이 계속 흐르고 있다고 느끼죠.)
4️⃣ like clockwork — 정확하게 / 규칙적으로
뜻
- 시계처럼 정확하고 규칙적으로, 문제 없이 척척 돌아간다는 뜻
- 대체로 칭찬·긍정적 뉘앙스
예문
-
He arrives at work at 8 AM like clockwork.
(그는 매일 아침 8시에 정확히 출근해요.) -
The train departed like clockwork at 9 sharp.
(기차가 9시에 한 치 오차 없이 출발했어요.) -
Everything went like clockwork during the event.
(행사가 문제 없이 매끄럽게 진행됐어요.)
5️⃣ clock in / clock out — 출퇴근 기록
과거에는 카드 리더기에 카드 찍는 방식이었고, 지금은 앱·전자 시스템도 많아요.
예문
-
I forgot to clock in this morning.
(오늘 출근 체크하는 걸 깜빡했어요.) -
Make sure you clock out before you leave.
(퇴근 전에 꼭 체크하고 가.)
미국 시급제 직장에서는 급여 계산이 clock in/out 기록 기반이라 매우 중요함.
6️⃣ set the clock back / forward — 시계 조정하기
서머타임(Daylight Saving Time) 얘기할 때 자주 등장하지만, 일반적인 시계 조정에도 그대로 씁니다.
뜻 정리
- set the clock forward → 시계를 앞으로(빠르게) 맞추다
- set the clock back → 시계를 뒤로(느리게) 맞추다
예문
We set the clock forward one hour for daylight saving time.
(서머타임 때문에 시계를 한 시간 앞당겼어요.)
미국·캐나다·유럽 일부 국가에서는 매년 시행되지만, 한국은 시행하지 않죠.
- I set the kitchen clock back 5 minutes because it was fast.
(부엌 시계가 빨라서 5분 뒤로 돌렸어.)
- I set my bedroom clock forward 10 minutes so I won’t be late.
(늦지 않으려고 침실 시계를 10분 빨리 맞춰놨어.)
이 표현은 서머타임일 때만 쓰는 건 아니고, 임의로 시간을 조정할 때도 그대로 쓸 수 있어요.
📌 요약
| 표현 | 의미 |
|---|---|
| around the clock | 24시간 내내 / 쉬지 않고 |
| on/off the clock | 근무 중 / 근무 외 |
| against / beat / race the clock | 시간 압박 / 마감 관련 |
| the clock is ticking | 시간이 흐름 → 촉박함 / 서둘러야 함 |
| like clockwork | 정확하게 / 규칙적으로 |
| clock in / clock out | 출퇴근 기록 |
| set the clock back/forward | 시계 조정 |
▶️ 이 글에 함께 등장한 표현들 보기 → care for contain suppose
