“make up”은 정말 자주 보이지만, 문맥에 따라 전혀 다른 뜻을 가지기 때문에 헷갈리기 쉬운 표현이에요. 하지만 이 단어는 ‘빈 곳을 채우거나, 끊어진 걸 다시 이어 붙이는 행동’이라는 한 가지 이미지로 모두 연결됩니다.
즉,
- 없는 걸 만들어 채우면 → ‘지어내다’,
- 멀어진 관계를 다시 이어 붙이면 → ‘화해하다’,
- 빠진 시간이나 기회를 메우면 → ‘보충하다, 만회하다’
가 되는 거죠.
오늘은 이 이미지를 중심으로, “make up”의 대표적인 여섯 가지 뜻을 예문과 함께 정리해볼게요.
1️⃣ 화해하다 (to reconcile)
💡 핵심 포인트:
싸움이나 다툼으로 관계가 끊어진 뒤, 다시 이어붙일 때 “make up”을 씁니다.
자동사로도 쓰이고, “make up with + 사람” 형태로도 자주 등장해요.
예문
-
I know for a fact they argued last night, but they already made up this morning.
→ 어젯밤에 싸운거 확실한데, 오늘 아침에 이미 화해했더라. -
I think you should make up with your sister. Life’s too short.
→ 여동생이랑 화해하는 게 좋을 것 같아. 인생 짧잖아.
💬 ‘with’가 붙으면 ‘누구와 화해하다’의 의미가 더 또렷해집니다.
2️⃣ 보충하다 / 만회하다 (to compensate or make amends)
💡 핵심 포인트:
무언가 빠지거나 부족할 때, 그 빈자리를 채우는 의미예요.
주로 시간(time), 기회(chance), 실수(mistake), 손해(loss) 등을 보완할 때 쓰입니다.
형태는 make up for + 명사가 가장 흔하고,
때로는 make up + 시간/수업 등으로도 표현돼요.
예문
-
I missed yesterday’s meeting, but I’ll make up the time by working late — fair enough?
→ 어제 회의에 빠진거 오늘 늦게까지 일해서 보충할거야, 괜찮지? -
Nothing can make up for lost time.
→ 잃어버린 시간을 만회할 수는 없어. -
He bought her flowers to make up for forgetting her birthday.
→ 생일을 잊은 걸 만회하려고 꽃을 사줬어. -
You can make up the missed class next Monday.
→ 놓친 수업은 다음 주 월요일에 보충할 수 있어.
💬 “make (it) up to someone”은 “누군가에게 보상하다”의 뉘앙스로도 자주 쓰여요. "I’ll make it up to you later." (나중에 꼭 보상할게.) 이런식으로요.
예)
A: Hey, you promised to help me move yesterday, but you didn’t show up.
B: I’m so sorry! I completely forgot. I’ll make it up to you this weekend — I’ll help with everything, I promise.
A: 어제 이사 도와주기로 했잖아, 근데 안 왔지.
B: 정말 미안해! 완전 깜빡했어. 이번 주말에 내가 만회할게 — 아무거나 다 도와줄게, 약속해.
3️⃣ 지어내다 / 꾸며내다 (to invent or fabricate)
💡 핵심 포인트:
없는 이야기를 만들어 넣는 것도 “빈 곳을 채우는 행동”의 일종이에요.
즉, 존재하지 않던 내용을 ‘만들어 채우는’ 의미로 쓰이죠.
예문
-
He made up a story about why he was late, and I didn’t buy it.
→ 그가 늦은 이유를 둘러댔는데, 난 안 믿었어. -
Don’t believe him — he’s making it all up.
→ 그 사람 말 믿지 마, 다 지어낸 거야. -
She made up a bedtime story for her kids.
→ 그녀는 아이들에게 잘 때 들려줄 이야기를 만들어냈어.
💬 ‘거짓말, 변명, 이야기’ 등 비현실적인 내용을 창조할 때 자주 쓰입니다.
4️⃣ 구성하다 / 차지하다 (to form or constitute)
💡 핵심 포인트:
어떤 부분들이 서로 모여 전체를 완성할 때도 make up을 써요.
‘부분들이 전체를 채워 구성하는 느낌’이죠.
예문
-
Women make up 60% of the team.
→ 여성이 팀의 60%를 차지해요. -
International students make up a large part of the student body.
→ 유학생들이 학생 전체 중 큰 부분을 구성해요.
💬 주로 비율, 구성요소, 집단 등과 함께 자주 등장합니다.
5️⃣ 화장하다 (to apply cosmetics)
💡 핵심 포인트:
‘화장하다’ 역시 피부의 결점을 가리고 꾸며 채우는 행동이죠.
동사로는 make up, 명사로는 make-up(화장), 그리고 makeup은 ‘화장품’을 뜻해요.
예문
-
She took an hour to make up before the party.
→ 그녀는 파티 준비하면서 한 시간 동안 화장했어요. -
I didn’t have time to make up this morning.
→ 오늘 아침엔 화장할 시간이 없었어요.
💬 “put on makeup”도 같은 뜻이지만, “make up”은 더 동작 중심, “put on makeup”은 결과 중심의 표현이에요.
6️⃣ 다시 하다 / 보완하다 (시험, 기회 등)
💡 핵심 포인트:
‘보충하다’의 일종이지만, 특히 놓친 시험(test), 수업(class) 등에 자주 쓰입니다.
예문
-
You can make up the test next week.
→ 시험은 다음 주에 다시 볼 수 있어요. -
She stayed late to make up the lab session she missed.
→ 그녀는 놓친 실험 수업을 보충하려고 늦게까지 남아 있었어요.
✅ 정리
| 의미 | 예시 표현 | '만들어 채우거나 메우는 느낌'과 연결 |
|---|---|---|
| 화해하다 | make up, make up with | 끊어진 관계를 다시 잇는 행동 |
| 보충/만회하다 | make up for, make (it) up to | 빠진 시간이나 기회를 채워 넣는 행동 |
| 지어내다 | make up a story/excuse | 없던 내용을 만들어 메우는 행동 |
| 구성하다 | make up + 부분/비율 | 전체의 빈자리를 채워 완성하는 행동 |
| 화장하다 | make up | 결점을 덮고 꾸며서 채우는 행동 |
| 수업/시험 보완 | make up the test/class | 놓친 기회를 다시 채워 넣는 행동 |
🔎 자주 쓰는 관용 표현도 함께 알아두면 좋아요
make up one’s mind
→ ‘결정하다, 마음을 정하다’라는 뜻으로, 이 표현은 관용적으로 이 형태 그대로 쓰여요.
위의 6가지 기본 의미와는 별개의 관용구라서 이대로 외워서 사용하셔야 합니다.
예문
-
I finally made up my mind about which laptop to buy.
(어떤 노트북을 살지 드디어 결정했어요.) -
Can you make up your mind? We don’t have all day.
(결정을 좀 해줄래? 우리 시간이 무한정 있는 건 아니잖아.)
✍️ 마무리하며
“make up”은 한 단어 안에 ‘만들다’와 ‘채우다’의 이미지가 동시에 담겨 있어요.
그래서 그 의미가 ‘화해’, ‘보충’, ‘꾸며내기’, ‘구성’, ‘화장’ 등으로 다양하게 확장된 거죠.
이제 문장에서 “make up”을 만나면 이렇게 스스로 물어보세요 👇
“지금 이 문맥에서는 무엇을 채우거나 이어붙이려는 걸까?”
그 이미지 하나만 잡히면, 앞으로 “make up”이 어떤 뜻으로 쓰였는지 바로 감이 올 거예요.
▶️ 이 글에 함께 등장한 표현들 보기 → I know for a fact fair enough I don't buy it
