‘term’의 뜻과 표현 정리: on good terms, come to terms 등 5가지 핵심 표현

밝고 화사한 실내에서 태양 모양 태그를 목에 건 강아지 두 마리가 친하게 어깨동무하고 있고, 회색 구름 태그를 단 고양이가 소파 끝에 떨어져 앉아 심술난 표정을 짓고 있는 일러스트 - 영어 표현 on good terms 와 on bad terms 를 시각화한 이미지

"term"이라는 단어는 일상 회화부터 뉴스, 드라마, 계약서, 심지어 앱 설정창까지 정말 자주 등장해요. 그리고 우리가 익숙하게 쓰는 표현들—on good terms (with), come to terms with, in terms of—에도 빠짐없이 들어가죠.

그런데 막상 “term이 무슨 뜻이냐”고 물으면 용어, 조건, 기간… 이렇게 서로 다른 뜻으로 따로 외우는 경우가 많아요. 

이번 글에서는 이 term을 하나의 핵심 개념으로 묶어서, 실제로 자주 쓰이는 표현들과 함께 정리해보겠습니다. terminology와의 차이도 같이 볼게요.


‘term’의 핵심 개념

term의 중심 개념은 하나예요.

term말, 조건, 기간처럼 ‘미리 정해져서 사용되는 기준’

이 기본 개념에서 문맥에 따라 의미가 갈라집니다.

의미예시설명
용어“Photosynthesis” is a scientific term.특정 분야에서 정의된 말
조건payment terms, contract terms합의·계약에서 정해진 조건들
기간short term, long term, school term시작과 끝이 구분된 기간

✔️ 모두 “이미 정해 놓은 기준이나 범위”라는 공통점을 가지고 있어요.


‘term’ vs. ‘terminology’ 

많은 사람들이 termterminology의 줄임말이라고 생각하지만, 사실은 그렇지 않아요.

단어의미예문
term개별적인 용어 하나ROI” is a business term.
terminology특정 분야의 용어 체계 전체Medical terminology is complex.

👉 쉽게 말해,

  • term = 단어 하나
  • terminology = 그 분야의 용어 묶음 전체

비유하자면,

  • ‘사과’ 하나가 term
  • ‘과일 전체 목록’이 terminology예요.

term 관련 자주 쓰는 표현들

이제 실생활에서 정말 많이 쓰이는 표현들을 보면서, term의 의미가 어떻게 확장되는지 살펴볼게요.


1️⃣ be on good terms (with ~)

~와 사이가 좋다 / 우호적인 관계다

여기서 terms는 ‘관계의 조건, 관계의 상태’를 뜻해요. 즉, 서로 어떤 조건으로 관계를 유지하고 있는지를 말하는 표현이에요.

  • 항상 복수형 terms만 사용 (관계의 여러 조건)
    • on a good term

예문

  • I’m on good terms with my neighbor.
    → 나 이웃이랑 사이 좋아.

  • They’re not on speaking terms anymore.
    → 걔네 이제 말도 안 해. (관계가 완전히 틀어짐)

  • We decided to let bygones be bygones and stay on good terms, given that we still work together.
    → 아직 함께 일해야 하니까, 지난 일은 흘려보내고 좋은 관계를 유지하기로 했어.

자주 쓰는 변형

표현의미
on good terms사이가 좋다
on bad terms사이가 나쁘다
on speaking terms말은 트는 사이
on friendly terms친근한 사이
on civil terms감정은 없어도 예의는 지키는 사이

2️⃣ come to terms with ~

~을 받아들이다, 현실을 수용하다

이 표현의 출발점은 ‘조건에 합의하다’예요. 거기서 의미가 확장되어,
👉 감정적으로 받아들이기 힘든 현실과 타협에 이르다 → 결국 받아들이다
라는 뜻이 됐어요.

특징

  • 감정적 수용에 자주 쓰임
  • 상실, 실패, 변화, 충격 같은 맥락
  • 항상 복수형 terms 사용
    (여러 현실 요소를 한꺼번에 받아들이는 느낌)

예문

  • It took me a long time to come to terms with my divorce.
    → 이혼을 받아들이는 데 시간이 많이 걸렸어.

  • He came to terms with the fact that he failed.
    → 그는 실패했다는 사실을 받아들였어.

  • It took her a while to come to terms with the loss, but in the end she managed to move forward.
    → 그 상실을 받아들이기까지 시간이 좀 걸렸지만, 결국 다시 앞으로 나아갈 수 있었어.

👉 “이제 마음 정리가 됐다”라는 느낌에 가깝습니다.


3️⃣ in the short term / in the long term

단기적으로 / 장기적으로

여기서 term은 ‘기간’이에요. 하나의 기간을 말하므로 단수가 기본이에요.

전략, 계획, 투자, 정책 이야기에서 압도적으로 자주 등장합니다.

예문

  • In the short term, this plan might save money.
    → 단기적으로는 이 계획이 돈을 아낄 수도 있어.

  • But in the long term, it could cost more.
    → 하지만 장기적으로 보면 오히려 더 들 수 있지.


4️⃣ terms and conditions

이용 약관, 계약 조건들

앱 가입, 서비스 이용, 계약서에서 거의 고정 세트처럼 등장하는 표현이죠.

예문

  • Please agree to the terms and conditions.
    → 약관에 동의해 주세요.

  • terms → 계약에서 합의된 핵심 조항들 (항상 복수)

  • conditions → 그 조항들이 적용되는 전제·제한·상황

👉 둘이 합쳐져서 ‘계약을 구성하는 전체 조건’을 이룹니다.


5️⃣ in terms of ~

~의 관점에서 보면 / ~라는 기준으로 말하자면

무언가를 평가하거나 설명할 때, 어떤 기준으로 말하는지를 분명히 할 때 쓰는 표현이에요. 

여기서 terms는 ‘정해진 평가 기준들’을 뜻하므로
👉 항상 복수형으로 씁니다.

예문

  • In terms of quality, this one is better.
    → 품질 면에서는 이게 더 좋아.

  • We need to improve in terms of communication.
    → 소통 측면에서 개선이 필요해.

  • In terms of cost, this option makes sense, given that we’re on a tight budget.
    → 비용 면에서 보면, 예산이 빠듯하다는 점을 고려할 때 이 선택이 합리적이야.

👉 in terms of A = A라는 기준으로 보면
이라고 이해하면 가장 정확합니다.


📌 정리하면

  • term의 핵심은 ‘정의되고, 정해진 상태’

  • 문맥에 따라 용어 · 조건 · 기간으로 나뉠 뿐, 뿌리는 같아요

  • terminologyterm의 줄임말이 아니라 특정분야의 용어 체계 전체를 뜻해요

  • on good terms, come to terms, in terms of는 회화·뉴스·비즈니스에서 모두 매우 자주 쓰이는 핵심 표현이에요

이제 term이 보이면, “아, 이건 정해진 기준이나 상태 얘기구나” 하고 연결해서 보면 훨씬 덜 헷갈릴 거예요.


▶️ 이 글에 함께 등장한 표현들 보기 → let bygones be bygones given, provided that at the end vs. in the end manage