lose track of ~ : 시간만 잃는 게 아니다! 자주 쓰는 표현과 예문 총정리

집사가 lost track of time으로 늦게 돌아오자, 배고픈 강아지는 하염없이 기다리고, 시니컬한 고양이는 예상했다는 표정을 짓는 코믹한 장면

뭔가에 푹 빠져 있다가 약속에 늦었을 때 이렇게 말하곤 하죠.

"I’m so sorry for being late, I completely lost track of time."

여기서 lost track of time은 “시간 가는 줄 몰랐다”라는 뜻이에요. 아마 한 번쯤 들어보셨을 거예요. 그런데 이 표현은 단순히 ‘시간’을 넘어, lose track of ~ 라는 더 큰 패턴에서 나온 말입니다. 오늘은 이 패턴을 중심으로, 일상에서 자주 쓰이는 조합들을 정리해보겠습니다.


기본 개념: track → lose track of

  • track: ‘발자국, 흔적, 궤적’이라는 의미를 가지고 있으며, 동사로는 ‘추적하다’라는 뜻입니다.
  • lose track of: 직역하면 “무엇의 추적을 잃다”가 되며, 여기서 확장되어 관용적으로 “(무엇을) 파악하지 못하다, 흐름을 놓치다”라는 의미로 굳어졌습니다.
    • 목적어로는 시간, 사람, 대화, 정보, 숫자 등 다양한 것이 올 수 있습니다.
    • 예를들어:
      • 시간: “시간 가는 줄 모르다”
      • 사람: “사람의 행방이나 연락을 놓치다”
      • 상황/대화: “대화나 상황의 맥락을 놓치다”
  • 문형: lose + track + of + 목적어

  • 1️⃣ 가장 대표적인 표현: lose track of time

    뜻: 시간의 발자취를 놓치다 → 시간이 가는 줄 모르다
    가장 흔히 쓰이는 건 역시 시간입니다. 뭔가에 몰입하거나, 재밌어서, 혹은 정신없어서 시간이 훌쩍 가버릴 때 쓰죠.

    예문

    • I completely lost track of time while talking to my friend.
      → 친구랑 수다 떨다가 시간 가는 줄 전혀 몰랐어.

    • We lost track of time playing games last night.
      → 어제 밤에 게임하다가 시간이 훌쩍 갔어.

    • She almost lost track of time while shopping online.
      → 온라인 쇼핑하다가 시간이 금방 지나가는 줄 몰랐어.

    🆚 여기서 두가지만 짚고 갈게요.
    • lost track of time은 ‘시간 가는 줄 몰랐다’라는 의미로 가장 흔히 쓰이는 표현입니다. 반면 lost track of the time이라고 하면 ‘몇 시인지 깜빡했다’처럼 특정 시각을 놓쳤다는 뜻이 됩니다. 하지만 실제 사용에서는 lost track of time이 압도적으로 흔합니다.
    • ② lose sense of time이라는 표현도 있는데, 이건 일상 대화보다는 “시간 개념 자체를 잃다”라는 문학적·철학적 뉘앙스에서 더 자주 쓰여요. 일상 대화에서는 대부분 lost track of time을 씁니다.

    2️⃣ lose track of someone — 행방이나 연락을 놓치다

    친구, 지인, 고객… 더 이상 연락이 닿지 않거나 어디 있는지 모를 때 자주 쓰입니다.

    예문

    • I lost track of him after high school.
      → 고등학교 졸업하고 나서는 그와 연락이 끊겼어.

    • We lost track of the client after they changed their phone number.
      → 번호를 바꿔버려서 고객과 연락이 닿지 않았어.


    3️⃣ lose track of something — 진행·상태·정보를 놓치다

    화물, 지출, 프로젝트 진행 상황 같은 걸 더 이상 따라가지 못할 때도 씁니다.

    예문

    • We lost track of the shipment somewhere along the way.
      → 배송 중 어딘가에서 화물 추적이 끊겼어.

    • I lost track of my expenses this month.
      → 이번 달 지출 파악을 못 했어.

    • She lost track of the project updates while on vacation.
      → 휴가 동안 프로젝트 진행 상황을 놓쳤어.


    4️⃣ lose track of what/where… — 맥락이나 흐름을 놓치다

    대화 중일 때, 발표 중일 때, 상황이 너무 복잡할 때 쓸 수 있어요.

    예문

    • Sorry, I lost track of what you were saying.
      → 미안, 네가 무슨 말 하던 건지 놓쳤어.

    • I lost track of where we were in the meeting agenda.
      → 회의 안건에서 우리가 어디까지 왔는지 놓쳤어.

    • He kept changing topics and I lost track of the conversation.
      → 자꾸 주제를 바꿔서 대화 흐름을 따라가기 힘들었어.


    5️⃣ 숫자와 함께: lose track of how many… vs. lose count of

    둘 다 “몇 개인지 모르게 되다”라는 뜻이지만 약간의 차이가 있어요.

    • lose count of: 단순히 숫자를 셀 수 없을 때.

    • lose track of how many…: 숫자뿐 아니라 그 과정이나 흐름도 함께 놓친 느낌.

    예문 비교

    • I’ve lost count of how many times we practiced this song.
      → 이 노래를 몇 번 연습했는지 모르겠어.

    • I’ve lost track of how many emails came in today.
      → 오늘 메일이 얼마나 왔는지 감이 안 와. (양+흐름 둘 다 놓침)


    관련 표현 비교 🆚

    표현예문
    keep track of ~꾸준히 추적하다, 파악하다 (반대 표현)I keep track of my expenses in a spreadsheet. → 스프레드시트에 지출을 기록해.
    be/get sidetracked옆길로 새다, 산만해지다We got sidetracked and forgot the main point.옆길로 새서 요점을 잊어버렸어.
    forget아예 기억을 못 함I forgot your birthday. → 네 생일을 잊었어.
    lose track진행·흐름을 따라가지 못함 (추적 문제)I lost track of your schedule. → 네 일정의 흐름을 놓쳤어.

    예문 더 보기

    🔹 He lost track of the conversation during the long meeting, especially when people started arguing about whether to condemn or condone the new policy.
    → 그는 긴 회의 도중 대화 흐름을 놓쳤는데, 특히 사람들이 새 정책을 비난해야 할지 묵인해야 할지를 두고 언쟁을 벌이기 시작했을 때 그랬다.
    🔹 Sorry, I lost track of what you were sayingcome again?
    → 미안, 네가 무슨 말 하는지 놓쳤어. 뭐라고 했다고?
    🔹 We lost track of our friends in the crowd at the festival, but in hindsight, it was a good opportunity for us to meet new people.
    → 축제 인파 속에서 친구들을 놓쳤지만, 돌이켜보면 새로운 사람들을 만날 수 있었던 좋은 계기였다.
    🔹 She lost track of how many emails she had answered that day—give or take a hundred—and still refused to compromise on the quality of her replies.
    → 그녀는 그날 답한 이메일이 몇 개인지 잊어버렸다. 많아야 백 통쯤? 그런데도 답변의 질에 있어서는 절대 타협하지 않았다.
    🔹 I lost track of my appointments because I didn’t check my calendar, and I know for a fact my manager won’t be happy about it.
    → 달력을 확인하지 않아서 약속들을 잊어버렸고, 내 매니저가 그걸 좋아할 리 없다는 건 확실히 안다.
    🔹 I lost track of time while talking with Emma, and by the time I looked at my phone, the sun had already begun to flicker out on the horizon.
    → 에마와 이야기하다 보니 시간 가는 줄 몰랐고, 휴대폰을 봤을 때는 이미 태양이 지평선 너머로 깜박이며 사라지고 있었어.
    🔹 I zoned out and lost track of the conversation at dinner, but it actually helped me notice how catchy the background music was.
    → 저녁 식사 자리에서 멍하니 있다가 대화 흐름을 놓쳤는데, 오히려 그 덕분에 배경 음악이 꽤 귀에 쏙 들어온다는 걸 알아차렸다.

    💬 일상에서 바로 쓸 수 있는 패턴

    • Sorry, I lost track of time.
      → 미안, 시간 가는 줄 몰랐어.

    • We lost track of each other for a while.
      → 한동안 연락이 끊겼어.

    • I lost track of what I was saying.
      → 내가 무슨 말 하던 거였지?

    • I’ve lost track of the updates—can you fill me in?
      업데이트를 놓쳤는데 알려줄래?


    요약 표 (빠르게 훑어보기)

    표현 핵심 뜻 전형적 목적어/형태 간단 예문
    lose track of time 시간 인식을 놓치다 time I lost track of time at the gym. → 헬스장에서 시간 가는 줄 몰랐어.
    lose track of someone 행방/연락을 놓치다 a friend, client I lost track of him after college. → 졸업 후 연락이 끊겼어.
    lose track of something 진행/상태 파악을 잃다 shipment, expenses, updates… We lost track of the shipment. → 화물 추적이 끊겼어.
    lose track of what/where… 맥락을 놓치다 what/where/how many… I lost track of what you said. → 네가 하던 말을 놓쳤어.
    keep track of ~ (반의) 꾸준히 추적/관리하다 tasks, spending… Keep track of your tasks. → 할 일을 꾸준히 추적해.
    lose count of ~ (숫자) 몇 개인지 모르게 되다 tries, times… I’ve lost count of tries. → 시도 횟수를 모르겠어.

    ✍️ 글쓰기

    ‘lose track of’는 기본적으로 구어체적인 뉘앙스를 가진 표현이에요. 일상 대화에서는 물론, 개인 에세이나 신문 칼럼 같은 비격식적 글쓰기에서도 자연스럽게 쓰입니다.

    하지만 학술 논문이나 비즈니스 보고서처럼 격식 있는 글쓰기에서는 조금 더 중립적이고 정확한 표현으로 바꿔 쓰는 경우가 많습니다.

    예를 들어, 같은 상황이라도 이렇게 표현을 다르게 할 수 있어요:

    🔹 시간관련
    구어체: I lost track of time while talking with my friends.
    격식체: I became unaware of the passage of time while conversing with my friends.
    → 친구들과 얘기하다가 시간 가는 줄 몰랐어요. / 친구들과 대화하는 동안 시간의 흐름을 인식하지 못했습니다.
    🔹 대화내용 관련
    구어체: She lost track of the conversation during the long meeting.
    격식체: She was unable to follow the progression of the discussion during the extended meeting.
    → 긴 회의 중에 대화 흐름을 놓쳤어요. / 장시간 회의에서 논의의 진행을 따라가지 못했습니다.
    🔹 숫자·수량 관련
    구어체: He lost track of how many emails he had answered that day.
    격식체: He was unable to keep an accurate count of the number of emails he responded to that day.
    → 그는 그날 이메일을 몇 통이나 답장했는지 세다가 잃어버렸어요. / 그는 그날 답변한 이메일의 수를 정확히 기록하지 못했습니다.
    🔹 일정·계획 관련
    구어체: I lost track of my appointments because I didn’t check my calendar.
    격식체: I failed to maintain an accurate record of my appointments due to not reviewing my calendar.
    → 달력을 확인하지 않아서 약속들을 놓쳤어요. / 달력을 확인하지 않아 약속 일정을 정확히 관리하지 못했습니다.
    🔹 사람 관련
    구어체: We lost track of our colleagues in the crowd at the conference.
    격식체: We were unable to maintain contact with our colleagues in the crowd at the conference.
    → 학회장에서 군중 속에서 동료들을 놓쳤어요. / 학회장의 인파 속에서 동료들과 연락을 유지하지 못했습니다.

    마무리

    정리해보면, lose track of ~는 단순히 “시간 가는 줄 몰랐다”는 뜻을 넘어서 사람, 정보, 대화, 숫자 등 다양한 것과 함께 쓰여요. 핵심은 “흐름을 놓쳤다, 파악을 잃었다”라는 이미지죠.

    이제는 lost track of time 말고도, 대화나 연락, 지출 같은 데서도 lose track of ~를 활용해 보세요. 한결 더 자연스럽고 풍부한 영어가 됩니다.


    ▶️ 이 글에 함께 등장한 표현들 보기 → condemn vs. condone come again? hindsight give or take compromise I know for a fact flicker catchy